百科

糖果屋英文版全文是什么

  • 喜欢学习网
  • 2024-09-28 15:28:49

糖果屋英文版原文:

Leavethechildrenintheforest!Otherwise,wewillallstarvetodeath!Thenewmothersaid.

No,that'scruel.

Well,thenyougoandfindfood.

Becausehewassopoorthathehadtoagree.

Thetwobrothersandsisters,BangilandCoranti,wereverysadtohear.

ThesmartBangilsneakedintotheyardafterhisparentshadgonetobedandpickedupalotofpebblesandputtheminhispocket.

Thenextday,thecoupletookthemtotheforest,andBangildroppedmanysmallstonesalongthewayasasigntorecognizethewayhome.

You'rewaitinghere.Let'sgochoppingwood.

Brothersandsisterssatonthegrassplaying,andunconsciouslyfellasleep.BythetimeIwokeup,itwasalreadydark.

CandyHouse,

CandyHouse,

Collanticriedwithfear.Bangilledherweepingsisterandfollowedthesignofthepebbletogohome.

Whentheyfinallycamehome,Dadwasveryhappy,butMomwascalm.

Onlyafewdayslater,Bangilheardhismothersaytohisfather,Thistime,theymustnotcomeback.

Intheevening,Bangilwantedtopickupthepebbles,butthedoorwaslocked.

Thenextday,inthesameway,Bangilhadtousebreadinsteadofpebblesandscatteritdowntheroad.

Unexpectedly,thebreadwaseatenbythebirds.

Thebrothersandsistersdidn'twakeupuntilmidnight.

Bangilcomfortedhersisterandsaid,That'sallright.Breadcrumbswilltellusthewayhome.

Butyoucan'tfindbreadcrumbsanywhere.

Ah!WhatshouldIdo?

Whatahungrystomach!

Theywanderedintheforesthungry,andCoranticouldnothelpcryingagain.

Sister,don'tcry.Mybrotherwilltakeyouhomewhendaybreakcomes.

Laterinthenight,thebrothersandsistersweretiredandfellasleepagainunconsciously.

Soonitwasdawn.

Assoonastheywokeup,theystruggledtofindawayout.

Theywalkedandwalked.Suddenly,Bangil'seyeslitupandcried,Look!

There'sahouseoverthere!

Theyapproachedhappilyandlooked,Wow!Thishouseisallmadeofcandyandbiscuits!

Brothersandsisterswerereallyhungry.Theycouldn'thelprushingoverandtoredownthehouseandateitreluctantly.

Ah!Howdelicious!

Atthistime,akindvoicecamefrombehindandsaid,Whoiseatingmyhouse?Aladycameoutoftheroom.

Sorry,we'relostintheforest.

Yourladysaidgently,Oh!Poorchild,comeinandeat!Therearemanydeliciousthingsinthehouse.

Aftertheyhadeatenenough,theladyletthembothsleepinbeautifulandcomfortablebeds.

Brothersandsistersweresohappythattheysoonfellasleep.

Hey,hey,hey...Success!

Actually,yourladyisadevilwhoeatspeople.Well!Themanisfatter.Eathimfirst.

Thenextday,Bangilwaslockedupinabigbox.

GivethistoyourbrotherandI'lleathimbetter.Comeon!

Corandisobbedinhorror,butitwasnousecrying.

Themagicgirlorderedhertodoallkindsofwork,andscoldedherassoonasshehadarest.

Everyday,thewitchgirlwouldcometoseeBengilandtouchhisfingerstoseeifshewasfatter,butBengilwasveryclever.

andeverytimeshereachedoutthechickenbonesshehadeatentotouchhim.

Alas!Aftereatingsomanythings,whyhaven'tyougainedmoreweight?

Thewitchgirlcan'twaitanylonger.Shecries,Corandi,Iwon'twaitanylonger.Nowyougotomakeafire.I'mgoingtocookyourbrothertoday.

Quick!Quick!

ThewitchorderedCorandiloudly,andshewa***usymovingabigpotherself.

Ah!Willmybrotherbeeatenlikethis?Corantielookedatalargepotofwaterandthoughtsadly.

ItwouldbebettertodieintheforesttogetherifIhadknownthat.

Collantiwasveryanxious,butdidnotknowwhattodo.

Whatareyoudoingthere?Goandmakeafire!Thedemongirlshoutedfiercely.

Corandiwascryingandlightingafire.

Afterawhile,themagicgirlcalledheragain,Seeifthewateri***oiling?

Atthistime,Collantisuddenlyhadaflashofinspirationandthoughtofagoodwaytosaveherbrotherandher.

Sosheaskedthedevilgirl,Howdoyouthinkthewateri***oilingornot?Ican't!Lookatitforyourself.

What!Agirlcan'tevenseethewaterboiling.Haveyouneverboiledanythingathome?

No!

Allright!I'llseeformyself.

Themagicgirlthenapproachedthepotandlookedcarefullyatthewater.

Atthismoment,Corandihithimfrombehindwithallhisstrength.

Thedevilwasnotpreparedatall,soshefellintothehotpot.

Ouch!I'mburnedtodeath.

Afterafewgasps,thedevilGoudied.

CorandiranhappilytoopentheboxandrescuedBangil.

Brother,brother!Thedemongirldied!

Ah!Really?

Well!Really.Collantitoldhi***rotherwhathadhappened.

Brothersandsistersembracedhappily.Sister,howbraveyouare!saidBangil.

No,Collantisaid,Brother,you'resmart!

Theywerehappytorunaround.Inthebasement,theyfoundabigboxandopenedit.

Wow!Howbeautiful!

Itturnedoutthattheboxwasfullofjewelsandgoldcoins.

Let'stakesomehomeasgifts,Bangilsaid.

Theystuffedjewelryandgoldcoinsintotheirpockets.Okay,gohomequickly.

Findawayoutbeforeitgetsdark!Bangiltookhersister'shandtightlyandwalkedoutofthehouse.

译文:

“把孩子们丢到森林里去吧!不然,我们都要饿死了呀!”新妈妈说。

“不行,那太残忍了。”

“好,那你就去找食物来呀。”

因为实在太贫穷,不得已,父亲只好答应了。

班吉尔和科兰蒂兄妹俩听了很伤心。聪明的班吉尔趁爸妈都睡了以后,偷偷的跑到院子,捡了许多小石子放在口袋里。

第二天夫妇俩果然带他们到森林去,班吉尔便沿途丢下了许多小石子,以做为回家时认路的标。“你们在这里等着,我们去砍柴啊。”

兄妹俩坐在草地上玩耍,不知不觉就睡着了。等醒来时天已经黑了。

糖果屋

糖果屋

科兰蒂害怕得哭了起来。班吉尔牵着哭泣的妹妹,循着小石子的记号,走回家去。

两人终于回到家来,爸爸非常高兴,但妈妈却沉着脸。

才过了几天班吉尔又听到妈妈对爸爸说:“这次,一定要让他们回不来。”

晚上班吉尔想去捡小石子,但门被锁上了。

第二天也是同样的情形,班吉尔只好用面包代替小石子,沿路撒下去。没想到面包却被鸟儿给吃个精光。

兄妹俩一直睡到半夜才醒来,班吉尔安慰着妹妹说:“没关系,面包屑会告诉我们回家的路。

可是怎么找也找不到面包屑。

“啊!怎么办呢?”

“肚子好饿呀!”

两人饿着肚子在森林里徘徊,科兰蒂禁不住又哭了起来。

“妹妹,不要哭,等天亮了,哥哥再带你回家。”

夜更深了兄妹俩累得不知不觉的又睡着了。

不久天亮了。

兄妹俩一醒来,就努力的寻找出路,走啊走的,突然,班吉尔的眼睛一亮,叫着说:“看!那儿有栋房子!”

他们高兴的走近一看,“哇!这房子全部是用糖果、饼干做成的呀!”

兄妹俩实在是饿坏了,忍不住飞奔过去,拆下房子忘情的吃了起来。

“啊!真好吃!”

这时从背后传来和蔼的声音说:“是谁在啃我的房子呀?”一位贵夫人从屋里走出来。

“对不起,我们是在森林里迷路的孩子。”

贵夫人很温和的说:“噢!可怜的孩子,进来吃吧!屋子里还有许多好吃的东西。”

吃饱后贵夫人就让他们俩人睡在漂亮又舒适的床上。兄妹俩好开心哦,不一会儿便睡着了。

“嘿嘿嘿……成功啦!”

其实贵夫人是一个吃人的魔女变的。“嗯!男的较胖,先吃他好了。”

第二天班吉尔就被关到一个大箱子里去。“把这端去给你哥哥吃,养胖一些我好吃他。快去!

科兰蒂吓得呜咽的哭着,但是,哭是没有用的。魔女又命令她做各种工作,稍一休息就骂个不停。

魔女每天都会来看班吉尔,并摸摸他的手指头看有没有胖些;但班吉尔很聪明,每次都伸出吃过的鸡骨头给他摸。

唉!吃了那么多东西,怎么都没长胖些呢?

魔女已等不及了,叫道:“科兰蒂,我不等了,你现在就去生火,我今天就要把你哥哥煮来吃了,快!快!”

魔女大声的命令科兰蒂,自己也忙着去搬了个一大锅。“啊!哥哥就要这样被吃掉吗?”科兰蒂望着一大锅的水,伤心的想着,“早知道这样倒不如一起死在森林里来得好些。”

科兰蒂心里焦急万分,却不知如何是好。“你还愣在那里干什么,快去生火呀!”魔女很暴躁的喊着。

科兰蒂一边哭,一边生着火。

一会儿魔女又叫她:“看看水开了没?”

这时科兰蒂突然灵光一现,想到了一个好法子,或许可以救救哥哥和她。

于是她便问魔女说:“要怎么看才知道水开了没呢?我不会呀!你自个儿看吧。”

“什么!一个女孩子竟然连水开了没都不会看,难道你在家都没煮过东西吗?”

“没有啊!”

“好吧!我自己看。”

魔女便走近锅旁,仔细的看着锅水。

趁这时候科兰蒂便使尽全力,从后面猛撞了过去。

魔女丝毫没有防备,就这样掉到热锅里去了。

“哎呀!烫死我了。”

魔女苟延残喘几声后就死了。

科兰蒂高兴的跑去打开箱子,将班吉尔救了出来。

“哥哥,哥哥!魔女死掉了!”

“啊!真的吗?”

“嗯!真的。”科兰蒂将经过情形告诉哥哥。

兄妹俩高兴的拥抱着。班吉尔感动的说:“妹妹,你好勇敢哦!”

“不,”科兰蒂说:“哥哥你才聪明呢!”

两人高兴得到处跑。在地下室里他们发现有个大箱子,就打开来看。

“哇!好漂亮哦!”

原来箱子里装着满满的珠宝和金币。

班吉尔说:“我们带一些回家当作礼物吧。”

两人把珠宝和金币往口袋里塞,“好了,快回家吧。趁天还没黑之前,赶快找到出路!”班吉尔紧紧的牵着妹妹的手,走出了魔女的房子。

哇!好不容易,他们终于走出了森林,可是,一条又深又宽的河却横在面前,而更苦恼的是,河上既没有桥,岸边也没有船。

“真糟糕!怎么渡过河呢?”

“哇!看!一只大野鸭。”

河的对岸有只大野鸭正悠闲的游着。

科兰蒂喊道:“对了,可以拜托野鸭先生呀!”

于是两人一起叫着:“野鸭先生,拜托你载我们到对岸去,好吗?”

野鸭好像听懂他们的话似的,果然游了过来,并载他们渡过了河。

远远的他们就看到了自己的家。

没想到那狠心的妈妈因为得了病死了。

之后与他们的父亲快乐的生活在了一起!

扩展资料:

故事介绍:

《糖果屋》出自《格林童话》。

讲述的是韩塞尔和格雷特兄妹被继母扔在大森林中,迷路的他们来到了女巫的糖果屋,被抓并差点被吃掉,但凭借机智与勇气,两人最终脱离魔掌的故事。

相关文章

  • 九层妖塔文案
  • 洋葱数学上市了吗
  • 知足常乐的反义词
  • 可爱的鼠狐猴过渡句是哪一句
  • 南京晓庄学院信息门户密码忘记怎么办
  • 雨萱这个名字是什么含义
  • 宝宝开荤吉祥语和祝福话
  • 上清寺的历史故事
  • marano是什么牌子的车
  • 庄子的四个典故
  • 辽宁抚顺大蛇事件(辽宁抚顺大蛇事件真相)
  • 世界黑道大哥十大排名(世界上最大的黑道)
  • 世界上最黑的孩子父母(我要看世界上最黑的孩子)
  • 世界十大著名卫星(世界上最有名的卫星)
  • 十大世界黄页(世界十大著名网站)
  • 世界上有人拍到麒麟(世界上真的有麒麟视频)
  • 世界十大双重国籍国家(世界十大双重国籍国家有哪些)
  • 世界十大酷(世界上最酷的电影)
  • 世界十大著名中场球员(世界十大著名中场球员图片)
  • 包含寡人之疾txt的词条